| 1. | Today you have taken the ciampi line. aujourd'hui , vous êtes resté dans la lignée de ciampi. |
| 2. | However the settlement has surely been older. La lignée est cependant probablement plus ancienne. |
| 3. | Discourse on the Fruits of Recluseship. Récits courts dans la lignée des Frustrés. |
| 4. | The breed's looks suggests speed and endurance. La lignée fait preuve de vitesse et d'endurance. |
| 5. | Shunbajunki was the second of the Shunten line. Shunbajunki est le deuxième de la lignée Shunten. |
| 6. | That follows the same line as mr jarzembowski's question. c'est dans la lignée de la question de m. jarzembowski. |
| 7. | With his death, the Salern line died out. A sa mort, la lignée de Salern s'est éteinte. |
| 8. | Thus, the Minamoto line died out. Ainsi s'éteint la lignée Minamoto. |
| 9. | With him, the line of Barby became extinct. Avec lui s'éteint la lignée des barons de Vadans. |
| 10. | He was the founder of the Schleswig-Holstein-Sonderburg-Plön-Norburg line. Il fut le fondateur de la lignée dite de Schleswig-Holstein-Sonderbourg-Plön-Norbourg. |